Cuarto track: Decilde

Cuarto track: Decilde

Cantar donde se refiere un tema recurrido a lo largo de la historia de la humanidad en todas sus expresiones artísticas: pintura, literatura, escultura… Es uno de esos temas que no pierden un ápice de interés desde el principio de los principios. Es esa divinidad, en minúscula, cambiante que se adapta en su morfología a cada amante, a cada relación amorosa, a cada época en la que le ha tocado manifestarse y de ahí su triunfo y su cualidad de imperible. Estaba antes de que cualquiera de nosotros naciéramos y seguirá extendiendo su reinado cuando ninguno de los que hemos amados se encuentre ya ni en polvo en la superficie de la tierra o en su más honda profundidad.

Con palabras sencillas, con un lenguaje asequible que todo amante puede comprender, sin necesidad de grandes literaturas ni expresiones crípticas o barrocas. Lo entenderán el astronauta, e literato, el jardinero y el Labrador. A todos servirán de inspiración, en su simpleza y esencialidad los versos de esta canción,de compositor anónimo, que pudiéramos haber compuesto cualquiera de nosotros, en cualquier momento de sereno amor

Decilde a mi amor si mi bien quiere

que traiga la mula y que me lleve;

que niña no puedo ir a piede

que llueve menudito y me mojaré.

 

Decilde a mi amor si mi bien ama

que traiga la mula ¡anda cabalga¡;

que madre no puedo ir a piede

que llueve menudito y me mojaré.

 

Decilde a mi amor, si mi bien quiere,

que traiga la mula, y que me lleve;

que novio no puedo ir a piede

desnudita como por la nieve.

 

Decilde a mi amor que me venga a ver,

que no tadre y venga para bien creer.

Más por las arenitas que por el arenal

por calles el novio me venga a buscar.

 

Decilde a mi ser amor si mi bien quiere

que traiga la mula y que me lleve.

Ay, mi caballero, cuerpo garrido,

que non se queĵe en ascondido.

Ay mi caballero, yo le doy mi fe,

decilde a mi madre que no la dexe.

 

Vete niña y dile al que yo esperé

que la puerta agora esta serrada

y las llaves de oro y las de plata

para quien yo quiera las guadrara.

Si por ir a piede me mojara,

así los amores se enĵugaran.

Published by Mara Aranda

Mara Aranda es una de las intérpretes más aclamadas surgidas de la escena española. Casi tres décadas durante las cuales ha investigado y cantado músicas turcas, griegas, occitanas y músicas antiguas, medievales y sefardíes, que han dejado como resultado casi una veintena de discos propios de excelente factura merecedores de premios y reconocimiento por parte de público y también de medios especializados.

Leave a Reply

Your email address will not be published.*