Etnomusic Festival presenta Diáspora de Mara Aranda

Scroll down for English**



After three previous albums Mara Aranda again returns to the traditional repertoire of the Spanish Jews in the diaspora: “Música i cants sefardís d’Orient i Occident” (Galileo-mc, 2009), “Sephardic Legacy” (Bureo Músiques 2013) as well as “La música encerrada”, recorded together with Capella de Ministrers (2014), were all dedicated to this tradition. Her research work has taken her to Thessaloniki (Greece), Istanbul (Turkey) and Jerusalem (Israel), prior to the recording of these works, to gather information from original sources and to complete the musical repertoire that can not be understood disconnected from its historical and cultural context.

This musical repertoire attracts different types of researchers: anthropologists, musicologists and ethnomusicologists, linguists, novelists, journalists or historians, the public in general … especially since the nineteenth century when the Sephardic culture was rediscovered almost accidentally, and because of its immeasurable richness became a patrimonial value of mankind.

Abraham B. Yehoshua, the renowned Israeli writer of Sephardic origin, suggests in his article Beyond Folklore that “Sephardic identity contains three components: Christian, Muslim and Jewish. These three elements, inseparably merged, form an astonishing cultural symbiosis”, a symbiosis which we find represented in “Sefarad en el corazón de Marruecos”, the new work of Mara Aranda.

The songs tell us about the daily life of the Sephardic people, songs they shared when they participated in celebrations and feasts, or songs they sung in the intimacy of their homes. Generation after generation passed on melodies, rhythms and the feelings of their people only by word of mouth until this day.

Of Arabic-Andalusian tradition the music ranges from popular folk songs to virtuosic interpretations, elements of a classical Arabic music, revealing us the inner feeling of this  people for whom music and poetry were the two outstanding ways they cultivated to draw nearer to God and to express even the most subtle movements of the soul. Christian tradition is included by some instrumental passages of the “Cantigas de Santa Maria”, which merge these tow realities, combining arduousness, care, sensibility and the wisdom of great mean who were despite their personal creed able to work for a higher and more noble aim, transcending their identity into time.

Special thanks to

The musicians

Jota Martínez, medieval Spanish tradition string instruments and hurdy gurdy (cítolas, Moorish guitar, lute)

Robert Cases: thiorba, cítolas and harp.

Fernando Depiaggi, ney and Arabic and Middle Eastern percussion

Abel García, string instruments from the Eastern Mediterranean (baglama, saz, laouto)


The dancers:

Rosa Sanz, Spanish dance

Mercedes Campello, Mystic Turn (Sufi Mystic Dance)


And to the choir Elí Hoshaná de Lucena (Córdoba) for its outmost collaboration

Promotional video

Internacionally contact:  Günther Weise – Phone +49 9664 1857

Published by Mara Aranda

Mara Aranda es una de las intérpretes más aclamadas surgidas de la escena española. Casi tres décadas durante las cuales ha investigado y cantado músicas turcas, griegas, occitanas y músicas antiguas, medievales y sefardíes, que han dejado como resultado casi una veintena de discos propios de excelente factura merecedores de premios y reconocimiento por parte de público y también de medios especializados.